Как калининградцы путешествуют из России в Россию
2330990
37

Ширина ленты:

Об исключительной роли калининградского региона в жизни всего мирового сообщества всем давно известнои повторяться на эту тему пока не будем.
О географической особенности российского анклава знает уже не такое большое количество людей, как следовало бы. А уж о том, какими путями пробираются местные жители и гости янтарного края к нам и от нас на Большую землю, рассказать могут лишь те, кто испытал сие на себе, еженощно и ежедневно пересекая не одну государственную границу сопредельных стран, некогда являющихся братскими и свободными республиками СССР.

Вот и попробую я на своём многолетнем опыте поведать обобщённую историю путешествия из России в Россию, совершённую путешественниками в прошедшие новогодние праздники.
Этот текст лишь субъективное отображение действительности, увиденное зоркими глазами доброго и отзывчивого калининградца.
Кстати, для придания особенного колорита самому повествованию и недопущению в нём монотонности, фотографии собраны из зимней и летней поездок.

Как калининградцы путешествуют из России в Россию
Как калининградцы путешествуют из России в Россию

Итак, на наш островок в окружении Евросоюза можно попасть не только после кораблекрушения. Оставив «на потом» передвижения на ковре-самолёте и корабле-призраке, в этот раз отправимся в гости к любимой тёще в Псковскую губернию на обычной четырёхколёсной самобеглой коляске. В этом случае нам никак не обойтись без пересечения четырёх (!) границ и трёх государств. Одно лишь успокаивает — Прибалтика входит в Шенгенский союз и номинально не имеет между собой чётко обозначенных КПП со шлагбаумами и строгими таможенниками.

С таможней нам предстоит встретиться лишь на российско-литовском и эстонско-российском кордонах. Можно, конечно, проехать и через Белоруссию, но нам ведь лишние крюки не нужны?

Как калининградцы путешествуют из России в Россию
Как калининградцы путешествуют из России в Россию

…Рано-рано утром 31 декабря, когда вся страна отсыпалась перед предстоящим ночным бдением у новогоднего стола, наша небольшая ячейка общества ускоренно стартовала в дождливую мглу, чтобы к исходу дня попытаться прибыть на место — в небольшой городок Остров в Псковской губернии.

Границу пересекли неожиданно быстро. В противовес ожиданиям, мы оказались единственными в столь ранний час, кто отправился в путь в непонятную и сырую даль. Однако уже двигаясь по Литве, я на одном лишь километре пути насчитал с десяток авто с московскими и питерскими номерами, устремлёнными в Калининградскую область. Недаром наш край пользовался повышенной популярностью в новогодние праздники.

Как калининградцы путешествуют из России в Россию
Как калининградцы путешествуют из России в Россию

С ветерком проехал пустынные литовские городки, не вызывающие желания остаться в них подольше. Стабильный набор супермаркетов, опоясанных цепью новогодней мишуры, пустынные улочки и отвратная погода гнали нас всё дальше и дальше на север.

(на фото г. Шауляй в свете утренней иллюминации)

Как калининградцы путешествуют из России в Россию
Как калининградцы путешествуют из России в Россию

Надо сказать, что большая часть дорог в Литве находится в довольно заброшенном состоянии. Заплатка на заплатке ощутимо тревожат подвеску автомобиля, изнеженную на калининградских трассах. Нет, кое-где дорожный ремонт проводится, но того массового строительства новых автострад, как это наблюдается у нас или в Польше, здесь пока что не видно. К слову, в Латвии ситуация, увы, не намного лучше.

Как калининградцы путешествуют из России в Россию
Как калининградцы путешествуют из России в Россию

Бывшая граница между Литвой и Латвией. Когда-то в этом месте находился полноценный контрольно-пропускной пункт, но шенген устранил для путешественников эту неприятность и сейчас лишь многолетняя груда обломков напоминает о былых масштабах объекта.

Как калининградцы путешествуют из России в Россию
Как калининградцы путешествуют из России в Россию

В Ригу (примерно 350 км от Калининграда) приехали к обеду. Учитывая наступление через несколько часов Нового года, решили ускоренно пройтись по городу, предвкушая хотя бы на короткое время попасть в зимнюю сказку.

Как калининградцы путешествуют из России в Россию
Как калининградцы путешествуют из России в Россию

По этому случаю прихватили с собой настоящего Деда Мороза. Кстати, на протяжении всего пути к месту назначения, его яркий наряд вызывал у встречных водителей неподдельные улыбки, заставлял немного притормаживать. Да и следуя по городским улицам, мы постоянно собирали небольшое количество довольных зевак.

Как калининградцы путешествуют из России в Россию
Как калининградцы путешествуют из России в Россию

Однако ёлка на популярной для отдыхающих площади Ливов оказалась совсем не тем чудом, которое мы ожидали увидеть.
Ну что же, в конце концов новогоднее дерево у латышей вышло таким, какое им по вкусу. Значит, нравится, раз стоит.

Как калининградцы путешествуют из России в Россию
Как калининградцы путешествуют из России в Россию

В отличии от Ливов, ёлка на Ратушной площади была настоящей, зелёной и колючей. Яркая иллюминация и огромные шары не дали проскочить мимо ожившим воспоминаниям из детства. Ведь и в Калининграде именно живая ёлка, установленная не на центральной площади, а невдалеке от неё приковали гораздо больше восторженных взглядов горожан, чем наш главный искусственный конус.

Как калининградцы путешествуют из России в Россию
Как калининградцы путешествуют из России в Россию

Объективности ради скажу, что Рига предновогодняя мне не понравилась. Не было в ней того предпраздничного настроения, которое всегда ощущается, например, при посещении в пред- и послепраздничный период польских или немецких городков.

Я так и не встретил на её улицах ни одного более-менее яркого персонажа с красным дедморозовском колпаком, не говоря уже о богато разукрашенных старинных зданий и даже небольших ларьков. Было впечатление, что местным этот праздник либо в тягость, либо просто малоинтересен.
Поэтому, ещё немного поболтав с необычными, хотя и грустными новыми друзьями, моя команда поспешила снова в путь.

Итак, выскочив из латвийской столицы и проехав ещё около двухсот километров, наш экипаж оказался уже на территории далёкой Эстонии. Когда едешь в Санкт-Петербург или в Москву (да куда угодно) по этому пути, Эстонию, которая предоставляет для транзита лишь пару километров своей территории, проскакиваешь почти незаметно. Но самое интересное случается, когда останавливаешься в небольшом городке Миссо, расположенном ровно на половине этого короткого пути.

Каждый раз, местные жители провожают нас долгим изучающим взглядом, в котором мелькают искры непонимания, словно они встретили инопланетян: Кто вы таааакие и чтооо ваааам нууууужно у наааас?
По-скорому затарившись заморскими гостинцами в придорожном магазинчике, мы быстро покинули это странное место. Мира вам, мужики!

Граница Эстония-Россия в пункте пропуска Шумилкино мне больше нравится, чем в Печорах. Здесь меньше автомобилей и, несмотря на исторически сложившуюся затянутость действий эстонских пограничников, она проходится без шума и пыли. И опять мы были единственными турЫстами.

Ещё пара часов и в пять вечера наш экипаж уже въезжает в город Остров — столицу несбывшихся мировых состязаний по биатлону, коварно украденных у нас западными функционерами от спорта. На площади горит нарядная ёлка, переливается всеми огнями праздничная иллюминация, стынут горячие напитки в холодильниках, а оливье только-только набирает все необходимые соки.

Уф! Успели как раз к праздничному столу. По-домашнему вкусили заморских фруктовых яств, запивая благородными напитками от наших друзей. Вдохновились новогодними поздравлениями верховного руководства страны и дружно звякнули бокалами под звон курантов.

В Калининграде из-за разности временных поясов Новый Год приходит в наши дома дважды — сначала по московскому времяисчислению, а затем, прогулявшись по древним замкам и набравшись мистического вдохновения, возвратившись к нам вновь через час, чтобы мы его уже встретили по-настоящему — в 00.00 по-калининградски.

Провалявшись из-за явно не новогодней дождливой погоды на печке ещё пару дней, мы отправились дальше в путь, на этот раз к самой окраине страны задумчивых эстов, в город у моря — Таллин.

А вот здесь будет небольшое лирическое отступление под известный в узких кругах романс «Ты обещала мне любовь, а я лишь в ухо получил».
На всём протяжении пути, пройденного по дорогам большой России, я с умилением читал необычные для нашего слуха топографические имена населённых пунктов, проносящиеся за окном. Нам, знакомым лишь с повторяющимися по несколько раз такими обыденными названиями посёлков, как Яблоневка и Малиновка, Дальнее и Ближнее, Дружба и Лесное, Передовое и Родное, Песочное и Ровное,… увиденное просто ласкало взгляд своей неповторимостью, необычностью и аутентичностью.

О чём говорят встреченные на пути Красная Репка или Дурково, Капорье или Тямша, Турок или Хохлы, Симионяты или Грибули? Да под каждое имя можно свою необыкновенную историю придумать, чем мы, кстати, и занимались всю дорогу. Красота старинного русского слова вдохновляет!

Приятно удивило состояние дорог на нашей, псковской, стороне от самой границы до места прибытия. Практически идеальная гладкая поверхность, при езде по которой даже шума шин не было слышно, в отличие от противоположной, эстонской стороны, на которая легко может за сотню метров убить подвеску даже внедорожника. Особая благодарность и почтение нашим дорожникам!

На обратном пути, подъехав под тихо падающий с небес снег, сменивший вместе с минусовой температурой противный и нудный дождь к той же границе, которую пересекали три дня назад, мы неприятно упёрлись в длиннющую очередь из машин, ползком пробирающихся к пункту пропуска. Почти три часа буксовали мы в этой толпе, прежде чем вырвались на пустынное эстонское шоссе.

Из-за этих непредвиденных обстоятельств (вот расслабился я на волне пустынных границ в начале путешествия) в Таллин въехали лишь поздно вечером, преодолев 350 километров заснеженного пути.
Три дня были отданы на разграбление северной столицы, хотя, думаю, хватило бы и двух. Из всего, что представляет интерес в этом городе, достаточно было посетить Старый город, мельком взглянуть на заснеженное побережье и… и всё. Несмотря на то, что из всех прибалтийских столиц Таллин выглядит, пожалуй, наиболее интересно, в настоящее время он сильно уступает той значимости, которой обладал в советское время. Хотя, может это только мнение разбалованных калининградцев…

Увы, особенных перемен с тех пор я так и не увидел. Поэтому, уникальная и притягательная Прибалтика для меня и осталась в том, советском периоде.
— Конечно, тебе надо было месяц или два топтать вдоль и поперёк его мощёные улочки, чтобы попытаться найти что-то новое и необычное, — скажут местные аборигены. И будут по-своему правы. Но, порой, достаточно одного чистого и не заезженного взгляда, чтобы понять — город юности уже не торт.

Быть может, я ещё напишу о нём подробнее, но отдельно, ибо цель сегодняшнего повествования в другом — это краткий рассказ о дорога туда и обратно, которая оставила гораздо более яркие впечатления.

Чтобы избежать монотонности от уже знакомой до каждого верстового столба дороги, путь домой из Таллина был выбран вдоль Балтийского моря. Однако, кроме красиво заснеженных сосен, остальные виды уже были мне хорошо известны по аналогичным пейзажам калининградского побережья.

Поэтому, в отличии от москвичей и питерцев, останавливаться на пути не стали и всё мчали вперёд. К тому же, крепчал мороз, достигнув при пересечении Литвы минус 21 градуса, да и дороги, оказавшиеся практически не убранными от снега могли надолго задержать нас, заставляя двигаться с черепашьей скоростью.

Лишь свет путеводной звезды в небесах указывал путь нам домой.

Притормозили на часок у литовско-российской границы под Советском, поучаствовали в заторможенном противостоянии наших и литовских пограничников, когда каждый автомобиль обслуживался раза в три медленнее, чем при следовании в другую сторону…

…и, проскочив по идеально убранной от снега дороге Советск — Калининград, в два ночи уже распаковывали вещи у себя дома.
Вот так и прошёл наш новогодний вояж из-за нехватки времени о котором я написал лишь сейчас.

Послесловие.

На дорогах Прибалтики надо двигаться очень осторожно, скрупулёзно соблюдая скоростной режим. Штрафы за превышения очень существенные, а местных гаишников по кустам видимо-невидимо. Мне при расходе дизеля до 7 литров на 100 км одного бака хватило, чтобы проехать через все три страны. поэтому на местных заправках я не останавливался. И, будут вопросы — спрашивайте.

Обсуждение фотографии
Василий Краморов
да уж, дороги поизносились...
10 февраля 2017 в 18:59

Игорь Бернадин
Василий, Трясло порядочно и, чем ближе к границам, тем хуже дороги (у них)
10 февраля 2017 в 19:44

Мишка Квакин
Игорь, эх, есть над чем работать гражданам..
10 февраля 2017 в 22:20

Игорь Бернадин
Василий, Если за ум возьмутся, то и результат будет
11 февраля 2017 в 00:04

Обсуждение фотографии
Василий Краморов
забавный мамонт из кустов выглядывает!
10 февраля 2017 в 19:00

Игорь Бернадин
Василий, Только он мог такой беспорядок оставить!
10 февраля 2017 в 19:46

Мишка Квакин
Игорь, как слон в посудной лавке!
10 февраля 2017 в 22:21

Обсуждение фотографии
Василий Краморов
ну, как говорится, с Новым годом, с новым счастьем!
10 февраля 2017 в 19:01

Игорь Бернадин
Спасибо, и вам пусть прибудет добра!
10 февраля 2017 в 19:47

Обсуждение фотографии
Энджоник _
Это фото получило признание «Фотография дня» и будет показано 12 марта 2017 на главной странице сайта.
06 марта 2017 в 19:33

Заходи к нам через соцсеть
и получай больше информации,
лайфхаков и общения!